#WrestleBucharest

Bayramov mène l'Azerbaïdjan au titre de champion d'Europe U23

By Vinay Siwach

BUCAREST, Romanie (19 mars) -- Lors de la publication de la liste des participants aux Championnats d'Europe U23, l'Azerbaïdjan a créé la surprise en nommant Turan BAYRAMOV (AZE) en 74kg.

Already an established name, Bayramov last competed at an age-group tournament in 2021. Last year, all his competitions were at the senior level and he won medals in five of them. The only competition he failed to win a medal was the World Championships.

Mais Bayramov, le leader de l'équipe de Bucarest, a fait son retour en remportant la médaille d'or aux Euros U23 dimanche, en battant Vasil DAICON (MDA) 1 -1 en finale, ce qui lui a permis d'être à nouveau sélectionné pour l'équipe nationale.

L'Azerbaïdjan s'est constitué un noyau de lutteurs de 70 et 74 kg. L'année dernière, pas moins de 10 lutteurs différents ont concouru dans ces deux catégories de poids pour l'Azerbaïdjan lors de neuf tournois, tous au niveau U20 et plus. Si l'on ajoute le champion d'Europe U23 des 70kg, Magomed KHANIEV (AZE), la liste passe à 11.

Deux noms, cependant, ont été présents dans plus de compétitions que d'autres : le champion du monde Bayramo et U20 Dzhabrail GAv's DZHIEV (AZE).

Les deux ont commencé l'année au tournoi Dan Kolov et Gadzhiev a remporté la finale contre Bayramov. Il a également remporté les Championnats d'Europe U23 l'année dernière en 74 kg, tandis que Bayramov a terminé troisième chez les seniors.

Alors que Gadzhiev accumulait les médailles dans les tournois de groupes d'âge, Bayramov continuait à gagner au niveau senior, y compris une victoire sur Bayramov lors de l'épreuve  Ranking Series Matteo Pellicone qui a également fait avancer son dossier pour les Championnats du monde. Mais Bayramov a échoué lors du plus grand événement et a terminé 11e. Cela a redonné espoir à Gadzhiev.

En 2023, Bayramov a été invité à représenter l'Azerbaïdjan aux Championnats d'Europe U23, tandis que Gadzhiev a été sélectionné pour la compétition senior de Zagreb, en Croatie.

La sélection n'a cependant pas découragé Bayramov. Il a pris à bras-le-corps la tâche de récupérer sa place dans l'équipe senior et s'est fait remarquer en remportant l'or.

Il a également conduit l'Azerbaïdjan au titre par équipe avec 140 points, soit 11 de plus que la Turquie, qui a terminé deuxième. La Géorgie a terminé troisième avec 125 points.

Dans les trois premiers combars, Bayramov surpasse ses adversaires 32-0. De l'autre côté, Diacon avait été tout aussi dominant pour atteindre la finale.

Dans la finale dimanche, Bayramov a utilisé une tactique différente et sorti son arme la plus forte -- sa défense.

Les deux lutteurs ont échangé des points de passivité. Bayramov a obtenu le second pour mener 1-1 sur critères en seconde période. Diacon avait toujours plus d'une minute pour marquer un point et gagner. Cependant, Bayramov a réussi à rester en contact et défendre et ainsi remporter sur critères.

En fonction de la performance de Gadzhiev aux Championnats d'Europe, il sera intéressant de voir comment l'Azerbaïdjan décide de son équipe pour les Championnats du monde.

Rakhim MAGAMADOV (FRA)Rakhim MAGAMADOV (FRA) a remporté une médaille d'or en 86kg à Bucarest. (Photo: UWW / Kadir Caliskan)

Dans une autre action, la France a couronné son deuxième champion d'Europe U23 en deux jours alors que le champion du monde U20 Rakhim MAGAMADOV (FRA) a remporté la médaille d'or à 86 kg.

Avant Bucarest, la France n'avait pas un seul champion d'Europe U23 en lutte libre mais cette constatation a été rompue par Khamzat ARSAMERZOUEV (FRA) qui a remporté la médaille d'or en 65kg.

Magamadov qui a terminé cinquième aux championnats d'Europe U23 l'année dernière, semblait en meilleure forme cette année et a remporté tous les combats sauf un par supériorité technique. En finale, il a affronté Knyaz IBOYAN (ARM) et ne lui a laissé aucune chance terminant le combat à deux minutes et 20 secondes de la fin.

Il a commencé le combat pour la médaille d'or avec deux stepouts avant un takedown augmentant son avance à 4-0. Il semblait également être beaucoup plus fort que Iboyan qui n'a pas pu saisir les attaques de Magamadov. Magamadov a terminé la première période 8-1. Il a poursuivi ses attaques incessantes en seconde période et a marqué un takedown avant un stepout qui a confirmé sa victoire 11-1 sur Iboyan.

L'or a une fois de plus confirmé l'ascension de Magamadov en 86 kg qui a remporté des médailles aux Championnats d'Europe U17, U20 et maintenant U23 ainsi qu'aux Mondiaux U17 et U20.

Andrii DZHELEP (UKR)Andrii DZHELEP (UKR) célèbre après avoir battu Mezhlum MEZHLUMYAN (ARM) dans la finale des 61kg. (Photo: UWW / Kadir Caliskan)

En 61kg, le médaillé d'argent d'Europe de 2021, Andrii DZHELEP (UKR), a été à la hauteur de l'étiquette de 'favori' et a remporté l'or en dominant Mezhlum MEZHLUMYAN (ARM).

Dzhelep, ancien champion d'Europe et du monde U17, n'a pas réussi à remporter de médaille durant ses deux précédentes compétitions mais a fait son retour pour débuter la nouvelle saison en beauté.

Mezhlumyan a bien fait de garder Dzhelep silencieux pendant la première minute mais ensuite a été jeté pour un quatre point. Il a survécu au pin mais n'a pas pu empêcher Dzhelep de marquer un gut wrench et un lancer complet à 360 degrés pour un autre quatre point.

Cette victoire place Dzhelep parmi les premiers à prendre la place dans l'équipe nationale, mais Kamil KEYRMOV (UKR) est le choix le plus probable pour le moment.

Andro MARGISHVILI (GEO)Andro MARGISHVILI (GEO) complète un takedown sur Muhammed GIMRI (TUR) dans la finale des 92kg. (Photo: UWW / Kadir Caliskan)

Le médaillé d'argent mondial et européen U20 Andro MARGISHVILI (GEO) a décroché sa première médaille d'or internationale en battant Muhammed GIMRI (TUR), 7-1, dans la finale des 92kg.

Margishvili a tiré un double leg pour prendre Gimri au dépourvu et a marqué un takedown peu de temps après avoir renoncé à un stepout. Gimri a été pénalisé pour être intentionnellement sorti des limites et le combat a repris en par terre avec Margishvili menant 3-1. Cependant, aucun autre dommage n'a été fait.

En deuxième période, Margishvili a contré la tentative de Gimri d'atteindre sa jambe éloignée avec un takedown pour étendre son avance à 5-1. Gimri a également eu ses opportunités en se plaçant derrière Margishvili à deux reprises mais n'a pas réussi à marquer. C'était un autre contre lorsque Margishvili a marqué un takedown pour mener 7-1.

Gimri avait environ deux minutes pour marquer et gagner, mais la défense de Margishvili et la détérioration de la condition physique de Gimri signifiaient que ce dernier attendait la victoire.

Georgi IVANOV (BUL)Georgi IVANOV (BUL) est devenu le premier Bulgare à remporter la médaille d'or européenne U23.(Photo: UWW / Kadir Caliskan)

La Bulgarie décroche l'or

La Bulgarie a couronné son tout premier champion d'Europe U23 alors que Georgi IVANOV (BUL) a remporté la médaille d'or des 125 kg face à Volodymyr KOCHANOV (UKR), 10-0.

Ivanov, qui avait terminé huitième aux championnats d'Europe U23 avant dimanche, a surpris tout le monde avec la domination qu'il a affichée à Bucarest. Il a battu Azamat KHOSONOV (GRE) 6-0 avant d'affronter Efe AL (TUR) 6-2 en demi-finale.

Lors de la finale contre Kochanov, Ivanov a marqué un arm throw mais seulement pour deux points. Kochanov et Ivanov ont ensuite été impliqués dans une mini-bataille de arm throws mais n'en ont pas tiré grand-chose. Avant la pause, Ivanov a marqué un stepout.

Il a ensuite réussi à frapper quelques contres et un stepout et à mener 8-0. Le mouvement final n'aurait pas pu être plus Ivanov alors qu'il tentait un arm spin, échouait mais sautait droit pour tenir l'une des jambes de Kochanov et terminer un takedown pour gagner 10-0.

La Bulgarie a deux médaillés d'argent aux Euros U23  avant dimanche mais a maintenant le champion en Ivanov. Incidemment, l'un des deux médaillés d'argent est Dimitar IVANOV (BUL), un frère de Georgi.

Kochanov remercierait ses stars après avoir atteint la finale dans laquelle il n'avait rien à faire. Après la disqualification de Vakhit GALAYEV (AZE) et de Solomon MANASHVILI (GEO), Kochanov a eu la chance de lutter en demi-finale.

Il avait perdu contre Manashvili en quarts de finale et a été promu pour lutter en demi-finale contre Martin SIMONYAN (ARM) qui avait perdu contre Galayev.

hjl

RESULTATS

61kg
OR : Andrii DZHELEP (UKR) bat Mezhlum MEZHLUMYAN (ARM), 10-0

BRONZE : Emre KURAL (TUR) bat Daviti ABDALADZE (GEO), 11-5
BRONZE : Simone PIRODDU (ITA) bat Adam BIBOULATOV (FRA), 9-3

74kg
OR : Turan BAYRAMOV (AZE) bat Vasile DIACON (MDA), 1-1

BRONZE : Giorgi GOGRITCHIANI (GEO) bat Szymon WOJTKOWSKI (POL), 10-0
BRONZE : Krisztian BIRO (ROU) bat Nikolay DIMITROV (BUL), 10-0

86kg
OR : Rakhim MAGAMADOV (FRA) bat Knyaz IBOYAN (ARM), 11-1

BRONZE : Joshua MORODION (GER) bat Vladyslav PRUS (UKR), via fall
BRONZE : Ismail KUCUKSOLAK (TUR) bat Ivan ICHIZLI (MDA), 7-6

92kg
OR : Andro MARGISHVILI (GEO) bat Muhammed GIMRI (TUR), 7-1

BRONZE : Adlan VISKHANOV (FRA) bat Roman RYCHKO (UKR), 9-1
BRONZE : Sergey SARGSYAN (ARM) bat Abduljalil SHABANOV (AZE), 8-5

125kg
OR : Georgi IVANOV (BUL) bat Volodymyr KOCHANOV (UKR), 10-0

BRONZE : Martin SIMONYAN (ARM) bat Solomon MANASHVILI (GEO), par disqualification
BRONZE : Efe AL (TUR) bat Azamat KHOSONOV (GRE), 6-3

#JapanWrestling

L'ancienne star japonaise de lycée veut mettre les Samoa sur la carte de la lutte

By Ikuo Higuchi

(Note de la rédaction : le texte suivant est apparu sur le site internet de la Japan Wrestling Federation le 2 novembre. Il a été traduit et publié avec son autorisation.)

TOKYO -- Sur le calendrier japonais de la lutte, l'Open National non étudiant se situe bien en dessous du niveau des tournois majeurs tels que la Coupe de l'Empereur ou la Coupe Meiji, qui servent de qualificatifs pour les équipes mondiales et olympiques.

Il est donc rare de voir un futur membre de l'équipe olympique participer au tournoi. Pourtant, lors de l'évènement de cette année, qui se déroulait pour la première fois en 3 ans en raison de la pandémie, il y en avait un, bien que ce ne soit pas l'équipe japonaise que Gaku AKAZAWA souhaite intégrer pour les Jeux Olympiques Paris 2024.

Ancienne star de lycée, Akazawa a remporté le titre de lutte libre en 70kg en tant que membre d'une équipe de l'île du Pacifique nation de Samoa, qu'il espère représenter à Paris. 

Akazawa, âgé de 32 ans, dont la quête pour la gloire olympique comprenait un congé sabbatique de 4 ans en Russie, luttait dans son pays natal pour la première fois en trois ans à l'Open non étudiant qui s'est tenu du 29 au 30 octobre à Fujimi, Préfecture de Saitama, au nord de Tokyo.

Akazawa, qui n'a pas réussi à obtenir la nationalité samoane à temps pour les Jeux Olympiques de Tokyo, espère obtenir ses papiers à temps pour Paris. "Je n'ai jamais cessé de rêver de participer aux Jeux Olympiques," a-t-il déclaré. "Je ferai tous les efforts possibles pour devenir un olympien de Samoa."

JPNGaku Akazawa célèbre sa victoire en lutte libre 70kg pour l'équipe Samoa. (Photo par la Japan Wrestling Federation)

La dernière compétition d'Akazawa au Japon remonte aux Championnats All-Japan de la Coupe de l'Empereur 2016. La victoire à Fujimi était sa première où que ce soit depuis qu'il a remporté le titre national inter-lycées en 66kg en 2008, ce qui a fait de lui le tout premier champion national du Lycée Hanasaki Tokuharu dans la Préfecture de Saitama.

Son entraîneur à Hanasaki Tokuharu, Takuya TAKASAKA, était présent pour voir l'ancien prodige montrer son esprit combatif avec des victoires difficiles sur plusieurs adversaires avec des pedigrees. En demi-finale, Akazawa a battu le champion collégiale national 2018 Hayato OGATA 8-2, puis s'est emparé du titre avec une victoire 6-2 sur Kantaro YAMAZAKI, qui avait remporté les titres de printemps et d'automne de la ligue collégiale de l'est du Japon en 2018.

"Cela faisait longtemps que je n'avais pas lutté au Japon, aussi je n'avais aucune idée du niveau auquel j'étais," a déclaré Akazawa. "J'étais nerveux. En remportant le titre, j'ai pu me faire une idée de mon niveau et, honnêtement, je suis réellement très content."

Interrogé sur l'origine de sa ténacité et de son endurance qui lui ont permis de rallier les victoires, il a répondu, "Tous les matins et tous les soirs, parfois trois fois par jour, je m'entraîne intensément. Je pense que cela s'est vu aujourd'hui."

A Samoa, la lutte est encore loin d'être populaire et, avec la pandémie qui a limité les activités, il y a seulement 10 lutteurs âgés de plus de 14 ans dans tout le pays. La majorité des compétiteurs sont encore débutants et  il ne peut pas s'entraîner de manière à aiguiser ses compétences. "Au lieu de cela, je pense que j'ai pu gagner grâce à ma force physique," a-t-il déclaré.

JPN1Akazawa, à droite, pose avec les compétiteurs des championnats nationaux Samoans dans la capitale Apia en août 2021, où il officiait en tant qu'arbitre. (Photo avec l'aimable autorisation de Gaku Akazawa)

Depuis la Russie, avec détermination

L'Open non-étudiant, comme son nom l'indique, s'adresse à tous ceux qui ne sont pas à l'école et attire un large éventail de lutteurs aux parcours variés, des anciens champions du lycée à ceux qui ont commencé ce sport après avoir quitté l'université pour garder la forme et peut-être s'entraîner le week-end dans un club local.

Mais pour Akazawa, cela représente un défi directement lié au fait de se rendre à Paris. "Je n'avais pas lutté au Japon depuis longtemps, donc je pense qu'il y avait des gens qui pensaient que j'avais pris ma retraite," a-t-il déclaré avec un sourire.

Akazawa, qui a remporté le titre national junior de lycée et le titre JOC olympique junior, est venu à l'Université de Nihon University après son succès de Inter-High School, mais n'a pas été en mesure de le réitérer au niveau collègial. Plombé par des blessures, le dossier de Akazawa dans la base de données du site internet de la Fédération japonaise de lutte, qui répertorie tous les résultats, ne comporte aucune entrée pour ses années à Nihon.

Il ne fera sa première apparition à la Coupe de l'Empereur (organisée en décembre) qu'en 2013, l'année où il a obtenu son diplôme de Nihon. Il s'est classé cinquième en 60 kg.

N'abandonnant jamais son rêve olympique, il choisit une voie qui le mène vers l'une des principales puissances du sport, la Russie. Il s'est rendu à Krasnoyarsk, la ville sibérienne bien connue au Japon pour avoir accueilli le prestigieux Grand Prix Ivan Yarygin, pour poursuivre sa carrière.

Il n'avait pas de sponsor. À l'expiration de son visa, il retournait au Japon, faisait quelques petits boulots pour économiser de l'argent, puis retournait à Krasnoïarsk. Il a enduré cette vie instable pendant quatre ans, de 2013 à 2017, tout cela à cause de son amour pour ce sport et de son désir de devenir un champion olympique.

Mais peu importe son entraînement dans un pays de lutte de haut niveau, une telle instabilité dans sa vie quotidienne rendait certainement difficile la concentration sur le sport. Il est retourné au Japon pour participer à la Coupe de l'Empereur et à la Coupe Meiji (les championnats sur invitation du Japon, qui ont lieu au printemps), mais il n'a pas réussi à monter sur le podium.

Les Jeux olympiques semblaient plus éloignés que jamais. Mais son rêve ne s'est jamais évanoui. Ce qui a attiré son attention, c'est qu'un de ses copains lutteurs russes, au lieu de concourir pour l'équipe russe , avait changé de nationalité et s'était rendu aux Jeux olympiques de Rio en 2016.

Si une telle démarche est excessivement rare au Japon, elle n'est pas sans précédent. Un comédien mineur nommé Neko HIROSHI (neko signifie chat ; son vrai nom est Kuniaki TAKIZAKI) est devenu citoyen cambodgien pour pouvoir courir le marathon masculin aux Jeux olympiques de Rio en 2016.

Si son geste a attiré l'attention en tant que célébrité, il a également dû faire face à des critiques car son meilleur temps n'aurait même pas fait partie de l'équipe féminine japonaise. Il a terminé à la 138e place à Rio, à 37 minutes du vainqueur, avec un temps qui l'aurait placé à la 85e place chez les femmes.

Akazawa, dont le cas est différent dans la mesure où il est déjà au niveau mondial, a commencé à réfléchir à la manière dont il pourrait changer de nationalité. Il s'est mis à penser aux pays où il serait le plus facile de se qualifier et a été attiré par l'Océanie. Un professeur d'anglais de l'époque où il était au collège a été envoyé à Samoa dans le cadre d'un programme de l'Agence japonaise de coopération internationale en tant qu'instructeur de judo, et Akazawa a pris contact avec lui.

C'est à partir de ce moment-là qu'il s'est installé à Samoa en juin 2017.

JPN3Maulo Willie ALOFIPO, ancien joueur de rugby, a accompagné Akazawa au Japon et a terminé second dans les deux styles. (Photo par la Japan Wrestling Federation)

Faire passer le message à Samoa

Jerry WALLWORK, Président de la Fédération de lutte samoane, croit en l'enthousiasme et le dévouement d'Akazawa et lui apporte son soutien. L'année suivante, Akazawa épouse une infirmière locale nommée Sinevalley. Il a demandé un changement de nationalité en vue des Jeux olympiques de Tokyo, mais il n'est pas arrivé à temps. "C'est difficile d'obtenir la nationalité samoane", a déclaré Akazawa.

Akazawa gagne actuellement sa vie en tant que propriétaire d'un salon de massage, et peut poursuivre sa carrière de lutteur grâce au soutien de la fédération. Pour l'Open non-étudiant, Samoa était sorti du confinement et Akazawa a dû rentrer au Japon pour une affaire de famille, il a donc décidé de profiter de l'occasion pour participer au tournoi et voir où il en était.

Il devait être accompagné de deux lutteurs samoans, qui ont participé aux tournois individuels dans les deux styles. Le trio devait également participer à l'épreuve par équipe. Cependant, le père d'un des lutteurs est tombé malade et n'a pas pu faire le voyage, et l'équipe Samoa a dû se retirer.

Le lutteur restant, Maulo Willie ALOFIPO, a tiré le meilleur parti de son voyage, remportant des médailles d'argent dans les deux styles en 97 kg et acquérant une précieuse expérience internationale. Ce jeune homme de 25 ans était à l'origine un joueur de rugby et ne pratique la lutte que depuis deux ans.

"Il y a des points communs entre le rugby et la lutte", a dit Akazawa à Alofipo en le recrutant pour cette dernière. "Tu peux le faire juste une fois par semaine si tu veux, mais pourquoi ne pas essayer ?".

Alofipo a progressivement commencé à consacrer plus de temps à la lutte. Il s'entraîne le matin avant de se rendre à son travail la journée dans une plantation de cacao, puis retourne sur le tapis pour une séance du soir.  Il a fait ses débuts sur la scène internationale en août de cette année, terminant cinquième en lutte libre 97 kg aux Jeux du Commonwealth de Birmingham, en Angleterre.

Quant à sa deuxième place au tournoi du Japon, il a déclaré : "Je suis vraiment heureux. Le Japon est un pays de très haut niveau. C'est un plaisir de pouvoir se battre ici".

Interrogé sur son objectif à partir de maintenant, il a répondu : "Les Jeux olympiques".

Akazawa et Alofipo sont restés au Japon après le tournoi et prévoient d'y rester jusqu'à fin décembre. Akazawa a déclaré qu'ils s'entraîneront dans ses écoles d'origine, la Hanasaki Tokuharu High School et la Nihon University.

Bien que sa victoire lui ait valu une place à la Coupe de l'Empereur en décembre, Akazawa n'y a pas participé. Sa dernière incursion visait à tester son niveau actuel et, se considérant désormais comme un "Samoan", il a déclaré qu'il ne pouvait plus prétendre au titre de numéro un au Japon.

 JPN3Akazawa enregistre un tombé au deuxième tour des Championnats nationaux non-étudiants. (Photo par la Japan Wrestling Federation)

Construire une nouvelle puissance

Lorsqu'il a décidé dans quel lycée il irait, Akazawa a contourné les puissances de l'époque pour Hanasaki Tokuharu, qui était pratiquement inconnu dans le milieu de la lutte. "Plutôt que de me renforcer dans une équipe forte, je voulais aller dans une école sans nom et battre les puissances les unes après les autres", a-t-il déclaré à l'époque.

Et c'est à peu près ce qu'il a fait. Lors de sa troisième année en 2008, il a aidé Hanasaki Tokuharu à mettre fin au règne de 14 ans du lycée Kasumigaura de la préfecture d'Ibaraki lors du championnat des lycées du Kanto (le Kanto est la région du Japon qui comprend Tokyo et ses environs).

Kasumigaura prendra sa revanche plus tard lors de la finale par équipe des championnats inter-lycées, mais dans ce match, Akazawa a battu le champion national en titre (sur la photo du haut). Il s'est fait un nom et a aidé à lancer une nouvelle puissance sur la scène, quatre ans seulement après sa fondation.

L'énergie et l'enthousiasme qu'Akazawa ressent aujourd'hui à Samoa sont incroyablement similaires à "cette époque". Les Samoa bénéficient d'un climat chaud toute l'année, avec des températures moyennes de 23°C et de 31°C. La salle de lutte est une installation en plein air avec un toit, un peu comme dans le Japon d'une autre époque où chaque ville avait un ring de sumo extérieur situé à côté du sanctuaire local.

Alors que les salles de sport au Japon sont désormais climatisées, c'est un monde de différence à Samoa. "Chaque jour, je m'entraîne trempé de sueur", a déclaré Akazawa.

Le rugby est toujours roi à Samoa, et essayer d'augmenter la participation dans d'autres sports n'est pas une tâche facile. Mais des progrès ont été réalisés, puisque les Samoa ont été représentées aux Jeux olympiques en judo. Dans la lutte, la seule participation olympique de l'histoire du pays a eu lieu aux Jeux de Sydney en 2000, lorsque Faafatai IUTANA s'est qualifié dans la catégorie gréco-romaine des 76 kg. Les Samoa ont eu un bon nombre de médaillés d'or aux championnats d'Océanie, mais aucun depuis 2011. Le potentiel est donc là.

La réalisation de son propre rêve olympique sera un lien pour le développement de la lutte à Samoa. Pour l'instant, alors qu'il attend de savoir s'il obtiendra la citoyenneté, Akazawa continuera à concentrer tous ses efforts pour Paris. La plupart de ses coéquipiers du lycée ont depuis longtemps quitté le tapis et ont suivi la voie de l'entraînement. Mais au moins l'un des membres de la "promotion 2008" a toujours une passion brûlante pour les Jeux olympiques.

-- Traduction anglaise par Ken Marantz