Toronto, Pan Am Games

Jeux Pan Am : Lopez et Silva remportent l'or

By William May

TORONTO, Canada (16 juillet) – Mijain LOPEZ (CUB) a remporté sa quatrième médaille d’or des Jeux Pan American jeudi, et Joice Silva (BRA) a remporté la toute première médaille d’or du Brésil des Jeux Pan Am. Elle avait remporté le bronze il y a quatre ans.

Lopez, qui s’est facilement qualifié en finale à 130 kg grâce à deux victoires par supériorité technique l’après-midi, a battu Andres AYUB (CHI) avec deux plaquages par supériorité technique et a remporté la médaille d’or. Lopez détient donc un nouveau record : quatre médailles d’or aux Pan Am. Ils sont seulement trois à avoir réussi cet exploit ; Lopez, Hector MILLIAN (CUB) et Juan MAREN (CUB).

Silva a remporté trois victoires à 58 kg lors du premier jour de compétition de lutte féminine au centre sportif de Mississauga, et a remporté la médaille d’or avec quatre points de marge.

Lors des finales de jeudi soir, c’est la championne des Pan Am de 2013 Yakelin ESTORNELL (CUB) qui a pris l’avantage en début de match, mais Silva s’est  battue pour coller au score et a réussi a revenir à 5-4 avant la pause.

Elle a réussi a s’emparer de la victoire en seconde période grâce à un plaquage et à un point de pénalité infligé à son adversaire, gagnant ainsi 6-5 pour la plus grande joie des fans brésiliens qui étaient présents.

Yasmany LUGO (CUB) a battu le champion des Pan Am Junior Kevin MEJIA (HON) opar tombé à 98 kg et remporte son premier titre des Jeux Pan Am.

Lugo et Lopez ont remporté les deux seules médailles d’or de Cuba en lutte gréco-romaine. Le pays avait déjà remporté deux médailles de bronze le jour précédent. Ces deux médailles d’or permettent à Cuba de se classer deuxième dans les classements d’équipe de lutte gréco-romaine avec 40 points, soit neuf points derrière les Etats-Unis qui ont deux médailles d’or, une médaille d’argent et deux médailles de bronze.

La compétition de lutte féminine continue également et la championne en titre des championnats Pan Am Genevieve MORRISON (CAN) a remporté la médaille d’or face à Thalia MALLQUI (PER), 5-4.

Malgré la défaite de Mallqui, la médaille d’argent que celle-ci a remporté compte beaucoup pour le Pérou, puisque c’est la meilleure performance de ce pays.

A 53 kg, Whitney CONDER a battu Alma VALENCIA (MEX) 3-2 en seconde période.

Résultats des matchs de jeudi
Lutte gréco-romaine - 98kg
OR: Yasmany LUGO (CUB) df. Kevin MEJIA (HON) par tombé
BRONZE: Luillys PEREZ (VEN) df. Jose ROCHA (MEX), 4-0
BRONZE: Davi ALBINO (BRA) df. Oscar LOANGO (COL), 5-1

Lutte gréco-romaine - 130kg
OR: Mijain LOPEZ (CUB) df. Andres AYUB (CHI) par SP, 8-0
BRONZE: Josue ENCARNACION (DOM) df. Charles THOMS (CAN), 2-0
BRONZE: Robby SMITH (USA) df. Moises PEREZ (VEN) by Default

Lutte féminine - 48kg
OR: Genevieve MORRISON (CAN) df. Thalia MALLQUI (PER), 5-4
BRONZE: Alyssa LAMPE (USA) df. Yusnelis GUZMAN (CUB) par SP, 12-2
BRONZE: Carolina CASTILLO (COL) df. Angelica BUSTOS (ECU), 1-1

Lutte féminine - 53kg
OR: Whitney CONDER (USA) df. Alma VALENCIA (MEX), 3-2
BRONZE: Yamilka DEL VALLE (CUB) – pas de match
BRONZE: Betzabeth ARGUELLO (VEN) df. Luisa VALVERDE (ECU) par tombé

Lutte féminine - 58kg
OR: Joice SILVA (BRA) df. Yakelin ESTORNELL (CUB), 6-5
BRONZE: Lissette ANTES (ECU) df. Sandra ROA (COL) par SP, 12-1
BRONZE: Yanet SOVERO (PER) df. Alejandra ROMERO (MEX), 6-6 

 

Thursday’s Medal Match Results
Greco-Roman - 98kg
GOLD: Yasmany LUGO (CUB) df. Kevin MEJIA (HON) by Fall
BRONZE: Luillys PEREZ (VEN) df. Jose ROCHA (MEX), 4-0
BRONZE: Davi ALBINO (BRA) df. Oscar LOANGO (COL), 5-1

Greco-Roman - 130kg
GOLD: Mijain LOPEZ (CUB) df. Andres AYUB (CHI) by TF, 8-0
BRONZE: Josue ENCARNACION (DOM) df. Charles THOMS (CAN), 2-0
BRONZE: Robby SMITH (USA) df. Moises PEREZ (VEN) by Default

Women’s Wrestling - 48kg
GOLD: Genevieve MORRISON (CAN) df. Thalia MALLQUI (PER), 5-4
BRONZE: Alyssa LAMPE (USA) df. Yusnelis GUZMAN (CUB) by TF, 12-2
BRONZE: Carolina CASTILLO (COL) df. Angelica BUSTOS (ECU), 1-1

Women’s Wrestling - 53kg
GOLD: Whitney CONDER (USA) df. Alma VALENCIA (MEX), 3-2
BRONZE: Yamilka DEL VALLE (CUB) – uncontested
BRONZE: Betzabeth ARGUELLO (VEN) df. Luisa VALVERDE (ECU) by Fall

Women’s Wrestling - 58kg
GOLD: Joice SILVA (BRA) df. Yakelin ESTORNELL (CUB), 6-5
BRONZE: Lissette ANTES (ECU) df. Sandra ROA (COL) by TF, 12-1
BRONZE: Yanet SOVERO (PER) df. Alejandra ROMERO (MEX), 6-6 

#development

Les Emirats Arabes Unis (E.A.U.) veulent stimuler la lutte

By United World Wrestling Press

ABU DHABI, E.A.U. (10 mars) -- La fédération de lutte des Emirats Arabes Unis a lancé un nouveau programme de développement pour promouvoir le sport de la lutte dans le pays, avec l'aide d'United World Wrestling.

L'initiative a démarré avec l'organisation du "Festival du Patrimoine maritime 2023" à Abu Dhabi, qui présentait la forme de lutte traditionnelle connu sous le nom de Muthara.

La fédération de lutte des E.A.U. a défini une stratégie à long terme pour développer le sport de la lutte dans le pays, y compris l'augmentation de la participation des jeunes à ce sport, en promouvant des programmes de formation et d'éducation pour les entraîneurs et les athlètes et en organisant  des compétitions internationales.

UAE
Les lauréats du Festival Maritime 2023.

Avec une histoire riche de lutte traditionelle, les E.A.U. veulent engager la jeunesse dans la lutte Muthara, cette lutte dans laquelle les lutteurs s'affrontent dans un anneau circulaire de sable qui fait approximativement six mètres de diamètre. L'objectif du jeu est de forcer l'adversaire à toucher le sol avec n'importe quelle partie de son corps autre que ses pieds, sans utiliser de techniques de frappe ou de coup de pied.

Le partenariat avec UWW est une étape majeure pour atteindre ces objectifs, car elle fournira les ressources nécessaires, l'expertise et le soutien pour aider la fédération de lutte des E.A.U. à mettre en oeuvre son programme de développement. Avec le "Festival du Patrimoine Maritime 2023", les E.A.U. ont franchi une étape significative vers la promotion du sport de la lutte et l'amélioration de son image dans la région.